Translate

Sunday, October 14, 2012

Xoloitzcuintli 墨西哥無毛犬,陪你穿梭地府

那天走在街上,朋友突然在街上大叫:「瞧,是XXX,墨西哥土狗!」我還沒來得及看清,只見一團灰黑色的影子,跟著主人揚長而去。那刻,我是多想追著他,好看清楚那條狗到底長什麼樣子!

朋友說,那種狗叫作Xoloitzcuintli ,我聽著,唸著,怎麼都讀不好,那分明就不是西班牙語 (應該是土話吧),是一個我怎麼都唸不好拼不出來的怪名字!狗,跟名字一樣怪,渾身不長毛,光脫脫的,活像中了生化武器的樣子。

墨西哥無毛犬,在西班牙人遠征墨西哥前便存在,是名副其實的墨西哥土狗。一方水土養一方人,大概用於動物身上亦然;有說牠們生來便不長毛,正是為了適應墨西哥炎熱的天氣。

關於這種狗,背後還有一個神話故事。話說遠古的墨西哥人(好了,那時候不叫墨西哥,大概是阿茲特亞人年代),一直有飼養犬隻食用的習慣,但只有墨西哥無毛犬能逃過這種劫難。為什麼呢?原來這個充滿神話色彩的古老民族,認為Xoloitzcuintli 跟一個名叫Xolotl的神祇形貌相似,於是深信這種狗,會陪伴死去的主人順利到達Mictlan (阿茲特克人所謂的九層地獄)。穿越九層地獄,大概需要上山下海刀槍不入的本領,自此才能得到永生。一路走來,地府的路不孤單,有Xoloitzcuintli 好好守護你。



在墨西哥人類博物館看見這張明信片,對,牠們見證著墨西哥的歷史。




Saturday, October 13, 2012

Tamales - 墨西哥粽子??

包著葉子的Tamales,像我們的粽子
關於墨西哥,回憶那麼多,卻怎麼都那麼零零碎碎,無法成章?



這次想寫的,是一種在香港無法吃到的墨西哥食物,tamale。  taco 與nachos大家在香港都吃得多了,tamale你一定沒吃過。以玉米葉子包裹,裡面是以玉米麵團包裹不同的肉類,如豬肉或雞肉等,汁料通常是常見的紅汁、綠汁 (紅、綠汁都是不同的椒類弄的)或mole (一種由不同香料混合的棕色汁)。


拿掉葉子的tamale ,長長的,看起來怎麼有點像香蕉
那天,光顧朋友家附近的小販檔子,當小販把器皿打開,就嗅到熱騰騰的玉米香氣。提著盛了tamales的塑膠袋走回家,不知怎的,還沒有吃,一路走來旅程的疲憊,竟然都消散無蹤。回到家,朋友拿出碟子,把層層玉米葉打開,我就想到我們端午節吃的粽子。我們的是米飯,他們的是玉米麵團。

每次吃東西,朋友家養的大狗Vodka,都會在餐桌旁團團轉;已經是成年老狗的牠,還是會裝出可憐的眼神,討食物吃。有時候,牠用頭摩擦我的大腿,我就只好摸摸牠的大頭,用西班牙語拒絕牠 (大概牠也聽不懂中文吧)。有時候,朋友還是會餵牠一點吐司什麼的,好打發牠;只是不多久,牠又要跑回來纏著人。

說遠了。我的墨西哥回憶,就是這樣零零碎碎,卻久不久襲來。

Vodka,你好嗎?

Tuesday, October 2, 2012

示威者與防暴警察


讀到一段近日在西班牙發生的新聞,中文媒體沒有特別報導。讀著西文報導,看著網絡片段,那個西班牙,我們都覺得很陌生。

huffingtonpost.es 西語版

自由攝影師 Javi Julio 拍到的照片

(photo from Javi Julio)
(photo from Javi Julio)
也看到警察追著示威者來打,示威者還擊,警察繼續打人的片段。有餐廳老板隔開警察與餐廳裡的客人/ 示威者,怕釀成無可挽回的慘劇。有警察追逐示威者,追到地鐵站裡,也不在乎遇上的人是否路過,那人就遭到不禮貌對待。當然還有干預新聞自由,要干擾拍攝的鏡頭出現。

這個紛亂的馬德里,我們都不認識。




新浪新聞
據英國媒體報道,9月25日,為反對即將公佈的財政緊縮措施,上千名示威者在西班牙首都馬德里和警察發生衝突,造成60多人受傷。
  當天,示威者聚集在海王星廣場,包圍了議會大樓。馬德里警方則嚴陣以待,設置路障,並派出超過1500名防暴警察。示威者試圖拆除路障時雙方爆發衝突,警察用警棍擊打示威者,並向人群發射橡皮子彈。

  緊急救援部門表示,衝突共導致至少60人受傷,包括27名警察。警方透露,共有26人被捕。

  民間組織“憤怒者”在網上組織了這次遊行。據悉,示威者對公職人員工資、健康以及教育的緊縮政策已經忍無可忍。他們認為首相拉霍伊的政策有失公允,損害窮人的利益。現年36歲的消防員路易斯?羅德裡格斯說:“我的年薪已經減少了8000歐元,要是再降下去,我連生計都維持不下去了。

"出售西班牙"
  經濟危機沉重打擊西班牙,導致上百萬人失業,該國失業率已經接近25%。面對困境,西班牙政府將在9月27日公佈2013年預算計劃。為減少赤字,保守派政府打算削減養老金、對股票交易征稅和對污染排放征稅,並考慮取消減稅優惠。

  (來源:中國日報網歐葉)


學會了幾個生字,在此分享:

rodea el congreso = to surround the congress
manifestante = demonstrator
agruparse= to cluster, to gather
enfrentamiento = confrontation
antidistubios = riot police


(香港的遊行、示威,還被人故意說成是擾亂秩序、不理性呢。
請繼續珍惜我們所享有的遊行、集會自由。)


*本文圖片來自網絡、Javi Julio

*Special thanks to Javi Julio, a photographer that I've never met in real. If you're interested, please visit his web site to see more: http://www.javijulio.com/

Monday, October 1, 2012

煙花. Fuegos Artificiales

十一國慶,電視播著老套的舊調。所謂的煙花,不過是一場聒噪。

所謂的國慶,也沒有甚麼好慶賀的。

在這樣的城市,我想起的卻是那幾場、那幾瓣純粹的花火。簡單俐落又美麗。

Autumn in Salamanca


那年秋天,在 Salamanca 街頭遇見的滿月。看著舊照片,彷彿又感受到那陣微涼的秋意。

年月如梭。


El otoño en Salamanca.

Pasa el tiempo,
mirando las fotitos,
como si estuvieran vivos los sentidos.

Es graciosa la vida.
Gracias por ser una parte del dibujo.

Saturday, September 29, 2012

炸豬皮 chicharrón de cerdo

豬皮蘿蔔大家在香港吃得多了,打邊爐時豬皮也是不少朋友的心水選擇。但是,把豬皮當薯片一樣吃,你又有沒有試過?

據說chicharrón de cerdo 這小食,源於西班牙,並且在很多拉丁美洲流行。我沒有在西班牙嚐過,倒是在墨西哥的巴士站小食店與超級市場遇上這零食。我不特別喜歡吃豬皮,不過基於出門在外,甚麼都嚐嚐的好奇心驅使,當然勇往直前,冒著胖十磅的風險,把這著名小食收進胃裡。Sabritas 公司 (墨西哥著名零食生產商)出品的炸豬皮,內附一包小小的辣椒醬 (都說墨西哥人無辣不歡);炸豬皮本身沒有太大味道,就一點點咸味而已,靠那小小的醬料調味;炸豬皮脆脆的,但是吃起來,由於豬皮是中空的關係,感覺有如吃空氣,跟吃薯片的感覺很不一樣。

沒有特別喜歡炸豬皮,只是每次想起這小食,就會想起我的墨西哥友人。這位朋友,曾經居港數年,居港期間,有那麼一次逛街市的時候,發現了炸豬皮!她簡直有他鄉遇故里的驚喜,連忙把炸豬皮買回家,品嚐故鄉的味道。可是天呀,她張口一咬,炸豬皮硬死了,完全沒有脆脆的感覺!還向我投訴香港的炸豬皮不好吃!我和她一邊在巴士上吃著剛開封的炸豬皮,一邊聽她說起在香港時發生的這個故事,差點沒要笑死了!媽呀,她吃的可不是墨西哥小吃,而是我們用來打邊爐的豬皮啊!我把這實情告訴她,她才知道自己擺了一個大烏龍。沒想到,這小故事,竟然也成為了我在墨西哥之旅的小回憶。

遊歷過的風景,也許十年八年後都變了模樣;也許這樣不健康的小吃,有一天不會再流行;也許我到過的名勝,碰巧你也曾經到訪;只是這些點點滴滴,永遠不會有人跟你一樣。大概這就是很多人出走成癮的原因了。

Tuesday, September 25, 2012

在墨西哥遇見墨西哥包

福建沒有福建炒飯,廈門沒有廈門炒米,墨西哥卻有墨西哥包。

墨西哥包其實不叫墨西哥包,它有一個美麗的名字:Concha。這個西班牙語,意思就是「貝殼」,也是一個常見的女孩名字。美麗的名字,大概源於它的外型,看來就像是一枚飽滿的貝殼吧。而美麗背後,原來有一個關於異鄉人的故事。

話說,一對原藉廣東的夫婦,在墨西哥做生意,後來幾經轉折,來到香港繼續經營業務;口裡啖著港式菠蘿包,心裡卻記掛著甜甜的墨西哥包點Concha的味道,於是結合了兩者的做法,造就了港式墨西哥包的出現。

那天早上,一個人在公車站等車,看見傳說中的「墨西哥包」,當然要買來嚐嚐。麵包比香港的略大,味道也是甜甜的,不過做得比較乾...反正味道就是一般吧,哈哈,嚐過就好。