Translate

Sunday, May 8, 2011

Tortilla de Patata 西班牙蛋餅

在西班牙的時候,也沒有特別鑽研烹飪之道,簡簡單單又一餐。地道的菜式,學過了,也不多煮。人比較懶。

一直讓我念念不忘的菜式,是 Tortilla de Patata (西班牙蛋餅)。在西班牙第二個月的時候,上課時,我們就要老師奉獻出地道的食譜。食譜當然是用西班牙語寫成,這也正好讓我們學會一些關於烹飪的生字。上課時老師略略講解過,回家之後,我不忘拿著食譜,勤奮地翻著字典。對於那時候的我們而言,食譜上的生字與文法,其實是挺困難的。不過為了學會做這道菜,再難的文法,都要好好消化。

這裡有我按老師的食譜煮的西班牙蛋餅。第一次,賣相不好,味道卻不錯。後來再試煮了幾次,有時候成功,有時候失敗。最困難的,是拿著一個大大的平底鑊子,把煮好一面的蛋餅,反過來,再放回平底鑊裡,煎另外的一面。那些失敗了的蛋餅,我通常就把它亂炒,然後下一點胡椒與香草,當飯餐吃。有時候,吃不完,放冰箱去,改天拿出來,灑一點芝士,放微波爐裡熱一下,又成了一餐。都不會浪費。

Tortilla de Patata,又名 Tortilla Española,最主要的材料,就是雞蛋、馬鈴薯與洋蔥。配合著橄欖油來做的這道小吃,一點不油膩。由於是家常菜的關係,每個西班牙人都會做,而每個家庭做的都有那麼一點點不同。

西班牙蛋餅,可以熱吃,可以冷吃,而且還有不同的變奏版:

這款裡面有生菜絲

  
這款裡面有芝士和火腿










還可以用來夾麵包














在朋友家

在烹飪課上


Monday, March 14, 2011

我在西班牙的起點

沒有喜歡過馬德里,我只偏執地愛它旁邊的薩拉曼卡古城 (Salamanca)。

我在西班牙的大小遊歷與故事,都在這古城裡開始。而古城裡,有我學會這個語言的地方。寫過這麼多旅途上擦身而過的人與事,竟然從沒有寫過這所學校,實在有點過份。

關於這所學校的地址與費用(還有我的照片 =P),可以在這個 Colegio Delibes 網頁找到。

除了上課,大部份的時間我都在吃喝玩樂中度過。一邊玩一邊學習一種語言,這是最快樂的學習方法吧?那時候,我的生活是這樣過的:

每天只上半天課,下午的時候,吃過午飯,就回校上網,然後等到學校播放免費的電影或是額外關於西班牙文化、歷史的免費課程,我就乖乖安坐教室之中,似懂非懂地參與。我在那裡,大概看了三次 Hable Con Ella 。這是我非常喜愛的電影。學習西班牙語,部份原因是因為戲內讓人心碎的情歌 Cucurrucucu Paloma

每個月學校會安排一次遊覽古城的課後活動,講解古城的歷史與趣事(當然是用西班牙語的)。初來埗到,剛好有這個活動,參加了。午後的陽光異常猛烈,汗流浹背地跟大隊在城裡逛,連點菜都未學會的我,當然除了 hola 之外,沒有聽懂一個字。

每周一天,學校會派發某酒吧/disco 的飲品券,憑券可換酒類飲品一杯。要知道西班牙人是派對動物,學校派這些贈券也是讓學子認識那裡的另類文化,哈哈!只是該酒吧音樂很爛,大家到那裡只為了免費飲料。有時候功課太忙,把贈券都儲起來 (也有學生離開這裡前轉贈),然後大顆兒拿著贈券,呼朋喚友到酒吧喝個爛醉。

不想煮食的日子,就跑到 Calle Van Dyck 吃 tapas ,吃兩三碟小吃,喝兩三杯啤酒,就可以心滿意足地離開。

周末,學校間中會安排excursion,只需付大概20 到30歐元,就可以參加鄰近城市的一天遊。專車接送,還有專人講解當地的歷史建築。不會說西班牙語的時候,有跟同班同學一起參加過,全程當然是聽不懂任何西班牙語。到後來聽得懂西班牙語的時候,已經決定自己揹背包出門了。


到那裡唸書的時候,其實已經不是十八廿二了,混在青春無敵的年輕人中,心態還是會年輕起來的。

也其實,那是那麼多年以來,第一次覺得,考試,是快樂的。

Sunday, March 13, 2011

柬埔寨

前年的 10月,在柬埔寨過。回來之後,發奮努力寫遊記。大概因為太用力,旅程記到第二天就停了下來。以為自己很快會把餘下的補記下來,可惜時間卻沒有停下。

時光溜去,卻總會間歇想起那裡的一些面孔。沒有交上什麼朋友,卻記得他們。




***


周日,早餐過後,我們就坐車出發到Sunday Market。車子一路往郊區駛去,沿途會見到一些製造石雕的路邊小店。有的是半完工雕像,有的是正在上漆的。有石象,有石佛,各式各樣。

Sunday Market 是一個當地人的市集,在那裡,賣的都是他們的尋常小吃。除了正常的烤玉米、烤河鮮,還有烤各種昆蟲,還有原隻烤烏龜。

來到這個地方,我們坐小艇遊覽水上風景,撐挺的是一個年輕而黝黑的男人,還有兩個作幫工的小弟弟,不知道是不是他的兒子呢。大概是兄弟吧。看著他們兩人一臉稚氣,大概也不大會說英語,看著我們就只是一直傻傻地笑。大概在他們眼中,我們也真的像個大鄉里吧,那樣的景致,不過是他們的尋常風景。兩人耳語了一會兒,小的那個就拿出簡陋的魚竿,釣起魚來。瞬間小魚就像手到拿來似的,大的那個也跟他投入其中,樂此不疲地享受釣魚樂。

我們興奮地大叫大笑,為他們拍照留念。他們也樂得一派逍遙。我不知道這是不是遊船河的餘興表演,也不知道他們兩位小朋友是不是想要拿額外的獎賞,又抑或只是他們為自己的工作加插的小小娛人娛己的額外節目。只是看著他們一臉的天真,我但願這樣的小朋友會一直快樂地成長;留著一臉童真,好好努力唸書。

Monday, December 20, 2010

關於那些細碎

 今年再次踏足西班牙,回來之後,我寫下過這些。關於那些細碎的痕跡。


我走過那些巴塞隆納的大街小巷,路過那些我想念的宏偉建築,在Gaudí 的夢裡蹓躂,在大雨中渾身濕透,在陽光下貪婪地呼吸大笑張眼看清楚世界。有時候一班人,有時候一個人;有時候寂寞,有時候不。



 
我走過薩拉曼卡古城內的石板路。那些我以為一輩子都會記著的路。我記得一些,我忘掉一些。不拿地圖,腳踏實地重遊回憶中的路徑。跟同伴在城裡逛,我指著這些那些,說這是新的,那是舊的。彷彿在回憶中玩著「找不同」的遊戲。那一晚,友伴貼心地提出要上某個我過往最心愛的小酒吧。我其實,本來打算,路過了就好。在酒吧裡,結果,我們只靜默無言。友伴最後在餐紙上寫下到此一遊的記錄。我微笑拍下照片。離開的時候,我跟友伴說,招牌燈箱換了顏色。朋友笑說,我的記性太好。離開的那天清早,那個巴士站,我想起那一年,第一次送同房到車站,我們曾經相擁流淚。後來一次又一次,我在這個車站,送別過不少人,流過不少眼淚。後來又後來,我才明白,最難過的,不是離別;而是離別之後,一個人走回家的路。


我走過馬德里的地車站,想起那年那月那幾趟車程。從來沒有好好認識這個大城市,不過是我的中轉站。沒有認真拿過地圖,而那些流連過的風景,如果不是地圖上的一點一點又一點,也不過是為了裝飾回憶的拼貼畫。人潮來去,我在這個城市的巴士站、地車站,笑過哭過,我都記得清楚。我沒有認清大街的方向,卻記得往Retiro 公園的路。我沒有記著餐廳的名字,陰差陽錯當地的友人竟又帶我走進回憶。忘了吃過甚麼,卻記得,餐廳的洗手間,在地下的樓層;記得樓梯間,那些用以裝飾的瓶瓶罐罐。而我,不過曾經在這裡,吃過一頓午餐。



我的記憶力,到底是太好,還是太壞。

Sunday, December 12, 2010

Papá Noel

在西班牙,我們稱聖誕老人做 Papá Noel。 我特別喜歡這個名字,相比起聖誕老人與 Santa Claus, Papá Noel 唸起來特別悅耳、窩心。

Papá ,意思是爸爸。當然英文裡也有 Father Christmas 這個說法,但是 Father 跟 Papá 的讀音比較,還是 Papá 比較有親切感吧。

用軟軟的童音,一聲聲 Papá Noel ,Papá Noel 的喚,討禮物大概會容易點吧?

Friday, December 10, 2010

¡Feliz Navidad!

三年前的聖誕節。

偌大的廣場,如舊的燈火通明;再加上一棵挺拔的聖誕樹。沒有擁擠。沒有浮華。這裡有我需要的寧靜。





西方人很重視聖誕節,所以很多朋友都回家過節/ 度假了。我們幾個,擠在一個日本女生家中,也過節去。大家都是窮學生,我們有自家製的聖誕裝飾,還自家製了不同的食物;沒有聖誕火雞,卻有西班牙火腿;家裡有烤箱,於是烤了一盤又一盤的雞腿;還烘了多士,弄了番茄粒加橄欖油等自製的茄粒醬,用來配多士。酒是必備的,喝得醉醺醺也是想當然的,飽得幾乎要撐死也是必然的。已經記不起當晚聊過甚麼,只記得我們一直讓電腦開著,偷佔人家的WIFI,上著網,追蹤著聖誕老人何時抵達西班牙;在聖誕老人來到西班牙的時候,跟彼此說一句 ¡Feliz Navidad!

牆上的裝飾,是朋友用舊雜誌弄的

懸在樓房間的星星,不多,卻美麗


Monday, November 15, 2010

Salamanca

我城。

Salamanca。

永遠記著這樣子的陽光明媚。

當然,西班牙也會有下雨天,也會有陰天,也會有冬天,也會有刮大風的日子。在這裡,我經歷過的,還有那個下雪的冬天。

只是,看見這一地陽光燦爛,這一片藍白雙間的天空,我會相信,這個人世間,還是有一種簡單而微小的幸福。觸手可及。

(照片攝於 Salamanca 的 Plaza Mayor)